「菊供養会」(きくくようえ) は、
かつては旧暦の9月9日の「重陽の日」に
東京都台東区浅草の浅草寺で営まれる
菊花の供養行事です。
菊供養会(きくくようえ)
10月18日、東京・浅草寺の本堂では、
「菊供養会」(きくくようえ) が行われ、
ご信徒の持参する「献菊」と
既に献花された「下供菊」(げくうぎく) とを
交換するために多くの人で賑わいます。
この日に交換した菊を陰干しした後に、
枕の下に敷いて寝ると、頭痛が去り、
災厄を除くと言われています。
菊供養の加持法楽の観音経音誦は
終日営まれることから
「供華会」(くうげえ) とも称し、
午後2時からは「金龍の舞」の奉演が
行われます。
また、この日は菊をかたどった
長寿祈願の「菊のお守り」が授与されます。
「菊供養会」(きくくようえ)の起源
明治30(1897)年9月9日[旧暦]
(新暦では10月11日)に、
第19世貫首・奥田貫昭大僧正が
「観世音菩薩と菊慈童 (きくじどう)」という
法話をなされたことがきっかけとなって、
翌明治31(1898)年9月9日の「重陽の節句」より始められた行事です。
戦後の昭和23(1948)年からは、
旧暦の9月9日では日にちが一定しないため、
菊の出廻る頃に当たる10月の
観音様のご縁日である18日を
「菊供養」の定日とし、今まで続いています。
「菊慈童」(きくじどう)の伝説
菊慈童 (きくじどう) とは、
古代中国の周王朝の穆周 (ぼくおう) に
寵愛されていたという召使い少年のことです。
ある日、菊慈童は国王の寝室を掃除中、
誤って王の枕を跨いでしまったことから、
罰として河南省の山中に追放されました。
罪とはいえ、寵愛する菊慈童を不憫に思った
穆周 (ぼくおう) は、釈尊より賜ったという
『観音経』の二句の偈文 (げもん) を
密かに菊慈童に授けておきました。
菊慈童もそれを忘れることがないように
菊の葉に書き写しておいたところ、
その葉に滴り落ちた雨露が「霊薬」となり、
これを飲んだ菊慈童は不老不死の仙人になった
という神仙思想に基づく伝説です。
謡曲『菊慈童』などは、
この伝説に基づいたものです。
観音経の二句の偈文 (げもん) とは、
具一切功徳慈眼現衆生
福聚海無量是故我頂礼
福聚海無量是故我頂礼
という経文で、
観世音菩薩は一切の功徳を備えており、
常に慈悲の眼で衆生を見ておられる、
そして菩薩は海の如く
はかり難い福徳の集まりであるから
常に頂礼しなさいとの意味です。
この話から、
菊の花を酒に浮かべて飲めば
延命が得られるとして、
重陽の節句の「菊酒」の習俗などが
生まれました。